读成:みせいねん
中文:未成年人中国語品詞区別詞対訳の関係部分同義関係
中文:未成年中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係
中文:未成年中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:未成年人中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳年前対訳の関係完全同義関係
日本語訳未成年対訳の関係完全同義関係
日本語訳年端もいかぬ,年端の行かない,年端もゆかない,年端のいかぬ,年端も行かない,年端のゆかない,年端の行かぬ,年端も行かぬ対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/09/14 19:08 UTC 版)
我还是未成年。
まだ未成年です。 -
被捕的流氓是未成年人。
捕まった痴漢は未成年だった。 -
法律禁止未成年人喝酒。
未成年者の飲酒は法律で禁止されています。 -
未成年
未成年
读成:みせいねん
中文:未成年人
中国語品詞区別詞
対訳の関係部分同義関係
法律上,満20歳に達していない人
未成年
读成:みせいねん
中文:未成年
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
まだ満20才にならないこと
the state of being under the age of twenty
未成年
读成:みせいねん
中文:未成年
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
まだ心身の発達が不十分で,一人前の能力を持つと認められないこと
未成年
读成:みせいねん
中文:未成年人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
まだ心身の発達が不十分で,一人前の能力を持つと認められない人
未成年
日本語訳年前
対訳の関係完全同義関係
一人前の年齢になっていないこと
未成年
日本語訳未成年
対訳の関係完全同義関係
まだ満20才にならないこと
the state of being under the age of twenty
未成年
日本語訳年端もいかぬ,年端の行かない,年端もゆかない,年端のいかぬ,年端も行かない,年端のゆかない,年端の行かぬ,年端も行かぬ
対訳の関係完全同義関係
幼い
幼小的,年幼的
of a person, young
未成年
日本語訳未成年
対訳の関係完全同義関係
まだ心身の発達が不十分で,一人前の能力を持つと認められないこと
未成年
日本語訳 未成年
未成年
中文: 未成年
未成年
出典:『Wiktionary』 (2010/09/14 19:08 UTC 版)
我还是未成年。
まだ未成年です。 -
被捕的流氓是未成年人。
捕まった痴漢は未成年だった。 -
法律禁止未成年人喝酒。
未成年者の飲酒は法律で禁止されています。 -