動詞 (理不尽にも人を)殴打する,殴る.
日本語訳打ち当てる対訳の関係完全同義関係
日本語訳打撲する対訳の関係完全同義関係
日本語訳打っ掛ける対訳の関係完全同義関係
日本語訳打ち叩く対訳の関係完全同義関係
日本語訳打ん殴る,ぶん殴る対訳の関係完全同義関係
日本語訳どやす,殴打する,擲る,殴付ける対訳の関係完全同義関係
日本語訳殴る,擲る,射中てる対訳の関係完全同義関係
日本語訳撲る,殴る対訳の関係完全同義関係
日本語訳打っかけ,ぶっ掛け,打っ掛け対訳の関係完全同義関係
日本語訳打ち当てる,打当てる,打つ対訳の関係完全同義関係
日本語訳擲,撲り,撲,殴り,擲り,殴対訳の関係完全同義関係
日本語訳打ち当てる,殴り付ける,殴打する,打打擲する,殴りつける対訳の関係完全同義関係
他用警棍殴打了嫌疑犯。
彼は警棒で容疑者を殴った。 -
凶殴百姓
一般大衆をひどく殴打する. - 白水社 中国語辞典
惨遭凶殴
悲惨にもさんざん殴打される. - 白水社 中国語辞典
殴打
殴打
動詞 (理不尽にも人を)殴打する,殴る.
殴打
日本語訳打ち当てる
対訳の関係完全同義関係
(人を)なぐる
打人
to hit someone or something
殴打
日本語訳打撲する
対訳の関係完全同義関係
(体を)強く打つ
to beat the human body severely
殴打
日本語訳打っ掛ける
対訳の関係完全同義関係
相手を殴って襲う
殴打
日本語訳打ち叩く
対訳の関係完全同義関係
打っ叩く
打
to beat
殴打
日本語訳打ん殴る,ぶん殴る
対訳の関係完全同義関係
激しく殴る
用力地殴打
to hit something using a great deal of force
殴打
日本語訳どやす,殴打する,擲る,殴付ける
対訳の関係完全同義関係
なぐる
殴打,打,揍
to hit a person
殴打
日本語訳打撲する
対訳の関係完全同義関係
(体を物に)強く打ちつける
殴打
日本語訳殴る,擲る,射中てる
対訳の関係完全同義関係
殴りつける
殴打
to thump
殴打
日本語訳撲る,殴る
対訳の関係完全同義関係
殴る
打;殴打
殴打
日本語訳打っかけ,ぶっ掛け,打っ掛け
対訳の関係完全同義関係
相手を殴って襲うこと
指殴打袭击对方
殴打
日本語訳打ち当てる,打当てる,打つ
対訳の関係完全同義関係
物や人を殴打する
殴打人或物
打人或物体
an act of giving a person or a thing a blow
殴打
日本語訳擲,撲り,撲,殴り,擲り,殴
対訳の関係完全同義関係
殴打すること
殴打
the action of striking
殴打
日本語訳打ち当てる,殴り付ける,殴打する,打打擲する,殴りつける
対訳の関係完全同義関係
殴る
殴打
殴打
殴打;打;揍
殴打某人
to hit a person
殴打
日本語訳 暴行
他用警棍殴打了嫌疑犯。
彼は警棒で容疑者を殴った。 -
凶殴百姓
一般大衆をひどく殴打する. - 白水社 中国語辞典
惨遭凶殴
悲惨にもさんざん殴打される. - 白水社 中国語辞典