動詞
1
(船などが水上に)漂泊する,漂流する,漂う.≡飘泊.
2
(比喩的に;生活が安定せず)漂泊する,放浪する,さすらう.≡飘泊.≒漂流,漂游.
日本語訳漂流する対訳の関係部分同義関係
日本語訳放浪する,漂泊する対訳の関係完全同義関係
日本語訳流浪する対訳の関係完全同義関係
日本語訳漂泊する対訳の関係完全同義関係
日本語訳さすらい,流離う,流離対訳の関係完全同義関係
日本語訳流寓する対訳の関係部分同義関係
日本語訳流浪する,漂流する対訳の関係完全同義関係
漂泊异乡
異郷に漂泊する. - 白水社 中国語辞典
在异邦漂泊多年。
長年異国で漂泊した. - 白水社 中国語辞典
異郷を放浪する. - 白水社 中国語辞典
漂泊
漂泊
動詞
1
(船などが水上に)漂泊する,漂流する,漂う.≡飘泊.
2
(比喩的に;生活が安定せず)漂泊する,放浪する,さすらう.≡飘泊.≒漂流,漂游.
漂泊
日本語訳漂流する
対訳の関係部分同義関係
海上を漂流する
to be carried along by force of the tide
漂泊
日本語訳放浪する,漂泊する
対訳の関係完全同義関係
方々の土地を流れ渡る
四处流浪
to wander from place to place
漂泊
日本語訳流浪する
対訳の関係完全同義関係
生計の道を失って路頭に迷う
漂泊
日本語訳漂泊する
対訳の関係完全同義関係
住居を定めず漂泊する
of a tramp, not to have a permanent dwelling
漂泊
日本語訳さすらい,流離う,流離
対訳の関係完全同義関係
あてもなく歩きまわる
漫无目的地到处走
to wander aimlessly
漂泊
日本語訳流寓する
対訳の関係部分同義関係
あちこちを流寓する
to live a roaming life
漂泊
日本語訳流浪する,漂流する
対訳の関係完全同義関係
放浪する
流浪
流浪
to move aimlessly from place to place
漂泊异乡
異郷に漂泊する. - 白水社 中国語辞典
在异邦漂泊多年。
長年異国で漂泊した. - 白水社 中国語辞典
漂泊异乡
異郷を放浪する. - 白水社 中国語辞典