读成:むちゃくちゃだ
中文:荒谬的,不合理的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:岂有此理中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:毫无道理中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:不可理喻,毫无道理中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:乱七八糟的,毫无道理的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:非常中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:过分的,格外的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
彼の話は無茶苦茶だ.
他的话太没有道理了。 - 白水社 中国語辞典
無茶苦茶だ
無茶苦茶だ
读成:むちゃくちゃだ
中文:荒谬的,不合理的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:岂有此理
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:毫无道理
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
道理にはずれているさま
不合道理的样子
suitability, goodness and badness of matter (be unreasonable)
無茶苦茶だ
读成:むちゃくちゃだ
中文:岂有此理
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:毫无道理
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
道理に合わないさま
不合道理的情形
of a condition, improper
無茶苦茶だ
读成:むちゃくちゃだ
中文:不可理喻,毫无道理
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
道理に合わないことであるさま
不符合道理的样子
無茶苦茶だ
读成:むちゃくちゃだ
中文:乱七八糟的,毫无道理的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
程度や常識からかけ離れているさま
不适度与不符合常识的情形
the state of being far from reason or common sense
無茶苦茶だ
读成:むちゃくちゃだ
中文:非常
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:过分的,格外的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
程度がはなはだしいさま
程度十分严重的样子
of degree, being great
彼の話は無茶苦茶だ.
他的话太没有道理了。
- 白水社 中国語辞典