读成:えんか
中文:烟花中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:烟火中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:炊烟中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:狼烟,烽火中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2015年9月27日 (星期日) 20:41)
无烟火药
無煙火薬. - 白水社 中国語辞典
城墙上腾起一片烟火。
城壁の上に煙火が一面に舞い上がった. - 白水社 中国語辞典
保持火焰 56竖直需要较少的空气以保持无烟火焰包络。
火炎56を垂直に維持するには、無煙火炎エンベロープを維持する空気を少なくする必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
煙火
煙火
读成:えんか
中文:烟花
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
火薬を調合して筒に入れ,点火して色や光を楽しむ物
煙火
读成:えんか
中文:烟火
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
煙と火
煙火
读成:えんか
中文:炊烟
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
飯をたく煙
煙火
读成:えんか
中文:狼烟,烽火
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
何かの知らせとして上げるのろし
a signal fire; bale
煙火
中文: 烟火
煙火
出典:『Wiktionary』 (2015年9月27日 (星期日) 20:41)
表記
拼音:
関連語
翻譯
无烟火药
無煙火薬. - 白水社 中国語辞典
城墙上腾起一片烟火。
城壁の上に煙火が一面に舞い上がった. - 白水社 中国語辞典
保持火焰 56竖直需要较少的空气以保持无烟火焰包络。
火炎56を垂直に維持するには、無煙火炎エンベロープを維持する空気を少なくする必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集