日本語訳呈する,呈す対訳の関係完全同義関係
日本語訳表わす,現わす,表われ,現す,表す対訳の関係完全同義関係
日本語訳滲み出る,滲みでる対訳の関係完全同義関係
日本語訳現ずる対訳の関係完全同義関係
日本語訳現出する対訳の関係完全同義関係
现出酒窝
笑くぼが出る. - 白水社 中国語辞典
表现出为难的表情。
困った顔をしている。 -
呈现出症状。
症状を呈する。 -
现出
现出
日本語訳呈する,呈す
対訳の関係完全同義関係
ある状態を示す
显示某种状态
现出
日本語訳表わす,現わす,表われ,現す,表す
対訳の関係完全同義関係
(姿形が)見えるようになる
(姿态)变得能够看得到
(姿态)变得能够看到
现出
日本語訳滲み出る,滲みでる
対訳の関係完全同義関係
感情や表情を自然に表面に出す
感情或表情自然流露出来
to show or express one's feeling or opinions, naturally
现出
日本語訳現ずる
対訳の関係完全同義関係
姿や形が立ち現れる
显现出姿态或者形状
of someone or something, to appear
现出
日本語訳現出する
対訳の関係完全同義関係
そういう状態が実際に現れ出る
现出
日本語訳 出現
现出酒窝
笑くぼが出る. - 白水社 中国語辞典
表现出为难的表情。
困った顔をしている。 -
呈现出症状。
症状を呈する。 -