读成:ますぐ
中文:笔直中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係
中文:直直往前中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:不绕路中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:正直中国語品詞形容詞対訳の関係逐語訳
中文:规规矩矩,诚实,正直,循规蹈矩中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:照直中国語品詞副詞対訳の関係パラフレーズ
中文:不绕路中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:直奔中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:まんなおし
中文:祈祷转运中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
背泳ぎを真直ぐに泳ぐのが難しいです。
我很难用仰泳笔直地游泳。 -
伝統的に、各々のライン1002は、ディスプレイのピクセルに直接対応する真直なラインである。
传统上,每条线 1002是直接与显示器像素相应的直线。 - 中国語 特許翻訳例文集
真直
真直
读成:ますぐ
中文:笔直
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
物が曲がっていないこと
指物体笔直,不弯曲
指物体笔直不弯曲
真直
读成:ますぐ
中文:直直往前
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:不绕路
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
寄り道をしないこと
指直直往前,不绕路
真直
读成:ますぐ
中文:正直
中国語品詞形容詞
対訳の関係逐語訳
性格や態度が誠実でまごころがあること
性格或态度诚实有诚意
a state of being serious and sincere in character and behaviour
真直
读成:ますぐ
中文:规规矩矩,诚实,正直,循规蹈矩
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
義理堅く実直である程度
严守礼节,正直的程度
the degree to which someone is loyal and honest
真直
读成:ますぐ
中文:照直
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:不绕路
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
中文:直奔
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
寄り道をしないさま
指不在半路停留,直奔
真直
读成:まんなおし
中文:祈祷转运
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
悪い縁起をよくするために祝い直すこと
运气不好时,祈祷转运
背泳ぎを真直ぐに泳ぐのが難しいです。
我很难用仰泳笔直地游泳。
-
伝統的に、各々のライン1002は、ディスプレイのピクセルに直接対応する真直なラインである。
传统上,每条线 1002是直接与显示器像素相应的直线。
- 中国語 特許翻訳例文集