1
動詞 (名前・称号を)…と呼ぶ.
2
名詞 (人に呼びかける時の)呼び名,呼称.
读成:しょうこ
中文:名称,称呼中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳おっしゃる対訳の関係完全同義関係
日本語訳呼称,称号,称呼,称対訳の関係完全同義関係
日本語訳称号対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 06:54 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2010/08/20 01:02 UTC 版)
cheng.hu
chenghů
称呼为傻瓜。
馬鹿呼ばわりする。 -
怎么称呼比较好?
何て呼んだらいい? -
我讨厌那个称呼。
その呼び名は嫌いです。 -
称呼
称呼
1
動詞 (名前・称号を)…と呼ぶ.
2
名詞 (人に呼びかける時の)呼び名,呼称.
称呼
读成:しょうこ
中文:名称,称呼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
呼び名
通称
a given name
称呼
日本語訳おっしゃる
対訳の関係完全同義関係
(そういう名で)呼ばれる
称呼
日本語訳呼称,称号,称呼,称
対訳の関係完全同義関係
呼び名
通称
名称
a given name
称呼
日本語訳称号
対訳の関係完全同義関係
地位を示す名称
称呼
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 06:54 UTC 版)
稱呼
出典:『Wiktionary』 (2010/08/20 01:02 UTC 版)
稱呼
拼音:
cheng.hu
chenghů
関連語
翻譯
称呼为傻瓜。
馬鹿呼ばわりする。 -
怎么称呼比较好?
何て呼んだらいい? -
我讨厌那个称呼。
その呼び名は嫌いです。 -