形容詞
1
(動作・足元・車・船・場所などが)安定している,落ち着いている,変動しない,揺れ動かない.
2
(商売・仕事・やり方・話し方・人間などが)堅実である,確実である,間違いがない,無事である.
日本語訳穏当だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳落着き,落着,落ち着き対訳の関係部分同義関係
日本語訳納まり対訳の関係部分同義関係
这一带有点儿不稳当。
この一帯は少し安定していない. - 白水社 中国語辞典
把他安置个稳当的地方。
彼を安定した所に落ち着かせる. - 白水社 中国語辞典
他年轻,可办事稳当。
彼は年は若いが,仕事は堅実である. - 白水社 中国語辞典
稳当
稳当
形容詞
1
(動作・足元・車・船・場所などが)安定している,落ち着いている,変動しない,揺れ動かない.
2
(商売・仕事・やり方・話し方・人間などが)堅実である,確実である,間違いがない,無事である.
稳当
日本語訳穏当だ
対訳の関係完全同義関係
性格が穏やかですなおなさま
稳当
日本語訳落着き,落着,落ち着き
対訳の関係部分同義関係
器物のすわりぐあい
器物的稳当程度
the stability of a vessel
稳当
日本語訳納まり
対訳の関係部分同義関係
物の落ち着きぐあい
这一带有点儿不稳当。
この一帯は少し安定していない. - 白水社 中国語辞典
把他安置个稳当的地方。
彼を安定した所に落ち着かせる. - 白水社 中国語辞典
他年轻,可办事稳当。
彼は年は若いが,仕事は堅実である. - 白水社 中国語辞典