動詞+結果補語
1
穴を開ける,穴に通す,空間を通り抜ける.
2
着てしまう,きちんと履く.
日本語訳羽織る対訳の関係完全同義関係
日本語訳着する,為る対訳の関係完全同義関係
日本語訳附ける対訳の関係完全同義関係
穿上了鞋。
靴を履きました。 -
把鞋穿上。
靴を履きなさい. - 白水社 中国語辞典
试着穿上了和服裙子。
袴を履いてみた。 -
穿上
穿上
動詞+結果補語
1
穴を開ける,穴に通す,空間を通り抜ける.
2
着てしまう,きちんと履く.
穿上
日本語訳羽織る
対訳の関係完全同義関係
(上着などを)着物の上から軽く肩にかける
穿上
日本語訳着する,為る
対訳の関係完全同義関係
身につける
穿上
穿上
日本語訳附ける
対訳の関係完全同義関係
服や装身具を身にまとって装う
将衣服或装饰品穿戴在身上
to put on clothes and accessories
穿上了鞋。
靴を履きました。 -
把鞋穿上。
靴を履きなさい. - 白水社 中国語辞典
试着穿上了和服裙子。
袴を履いてみた。 -