日本語訳差立てる,さし立てる,差し立てる,差したてる対訳の関係部分同義関係
日本語訳起す対訳の関係完全同義関係
日本語訳起こす対訳の関係部分同義関係
日本語訳起つ対訳の関係完全同義関係
日本語訳押っ立つ,おっ立つ対訳の関係部分同義関係
把书立起来。
本を立てる. - 白水社 中国語辞典
把伞靠墙立起来。
傘を壁に立てかける. - 白水社 中国語辞典
我建立起了幸福的家庭。
幸せな家庭を築いている。 -
立起
立起
日本語訳差立てる,さし立てる,差し立てる,差したてる
対訳の関係部分同義関係
(棒などを)突き刺して立てる
竖起(棒等)
立起
日本語訳起す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳起こす
対訳の関係部分同義関係
横になっているものを立てる
把倒在地上的东西扶起来
立起
日本語訳起つ
対訳の関係完全同義関係
(横たわっていたものが)立ち上がる
(平躺着的东西)竖起来
立起
日本語訳押っ立つ,おっ立つ
対訳の関係部分同義関係
横になっていたものが立ち上がる
把书立起来。
本を立てる. - 白水社 中国語辞典
把伞靠墙立起来。
傘を壁に立てかける. - 白水社 中国語辞典
我建立起了幸福的家庭。
幸せな家庭を築いている。 -