日本語訳とろい対訳の関係完全同義関係
日本語訳梼昧だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳ぶきっちょうだ,ぶきっちょだ対訳の関係完全同義関係
你这样儿笨手笨脚的,只好做些粗笨的活儿罢了。
君はこんなにぶきっちょだから,誰にでもできる単純な仕事をするほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
笨手笨脚的
笨手笨脚的
日本語訳とろい
対訳の関係完全同義関係
考えが愚かであったり,判断力が鈍い様
形容想法愚蠢,判断能力差
the condition of being foolish and weak-minded
笨手笨脚的
日本語訳とろい
対訳の関係完全同義関係
考えが愚かであったり,判断力が鈍いさま
形容想法愚蠢,判断能力差
the condition of being foolish and weak minded
笨手笨脚的
日本語訳梼昧だ
対訳の関係部分同義関係
頭の回転や体の動きが鈍いさま
指头脑反应迟钝,身体动作迟缓
笨手笨脚的
日本語訳ぶきっちょうだ,ぶきっちょだ
対訳の関係完全同義関係
器用でないさま
不灵巧的样子
a state of being unskillful
你这样儿笨手笨脚的,只好做些粗笨的活儿罢了。
君はこんなにぶきっちょだから,誰にでもできる単純な仕事をするほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典