((成語)) (〜的)動作が不器用である.
日本語訳とろい対訳の関係完全同義関係
日本語訳へまだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳とろい,とろん,とろくさい対訳の関係完全同義関係
日本語訳不器用さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳とろい対訳の関係部分同義関係
日本語訳不器用さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳無器用さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳ぼてぼて対訳の関係完全同義関係
她虽然笨手笨脚,但很直率,是个非常好的女孩。
彼女は不器用ですが、根は真っ直ぐなとてもいい子です。 -
你这样儿笨手笨脚的,只好做些粗笨的活儿罢了。
君はこんなにぶきっちょだから,誰にでもできる単純な仕事をするほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
笨手笨脚
笨手笨脚
((成語)) (〜的)動作が不器用である.
笨手笨脚
日本語訳とろい
対訳の関係完全同義関係
おろかで鈍い様
形容愚蠢迟钝的
the condition of being stupid
笨手笨脚
日本語訳へまだ
対訳の関係部分同義関係
することに手抜かりがあること
做的事情有漏洞
a state of being omissive in action
笨手笨脚
日本語訳とろい,とろん,とろくさい
対訳の関係完全同義関係
頭のはたらきや動作がにぶいさま
脑袋不灵光或动作迟钝的样子
a condition of being dull in one's mind or action
笨手笨脚
日本語訳不器用さ
対訳の関係完全同義関係
礼儀にはずれているさま
不合礼仪的样子
the condition of being impolite
笨手笨脚
日本語訳とろい
対訳の関係部分同義関係
頭の回転や体の動きが鈍いさま
指头脑反应迟钝,身体动作迟缓
笨手笨脚
日本語訳不器用さ
対訳の関係部分同義関係
技術がへたである程度
技术低劣的程度
the degree of unskillfulness
笨手笨脚
日本語訳無器用さ
対訳の関係完全同義関係
手先の技術がへたな程度
笨手笨脚
日本語訳ぼてぼて
対訳の関係完全同義関係
軽快さがなく,ぼてぼてもたつくさま
笨手笨脚
日本語訳不器用さ
対訳の関係完全同義関係
要領が悪いこと
做事笨拙
她虽然笨手笨脚,但很直率,是个非常好的女孩。
彼女は不器用ですが、根は真っ直ぐなとてもいい子です。 -
你这样儿笨手笨脚的,只好做些粗笨的活儿罢了。
君はこんなにぶきっちょだから,誰にでもできる単純な仕事をするほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典