读成:しばり
中文:约束,束缚,限制中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:ばく
中文:捆绑,绑缚中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:绑罪犯的绳子中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:束缚,限制中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:期限中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 09:12 UTC 版)
受到束缚
束縛を受ける,束縛される. - 白水社 中国語辞典
用绳子绑住。
ロープで縛る。 -
受家务牵累
家事に縛られる. - 白水社 中国語辞典
縛
縛
读成:しばり
中文:约束,束缚,限制
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
行動を制限すること
限制行动
the act of limiting a person's action
縛
读成:ばく
中文:捆绑,绑缚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
罪を犯した者などを縄でしばること
縛
读成:ばく
中文:绑罪犯的绳子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
罪人などをしばる縄
縛
读成:しばり
中文:束缚,限制
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
行動の自由を束縛する
束缚行动的自由
to deprive someone of their freedom to act
縛
读成:しばり
中文:期限
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
時の流れを区切ったある一定の期間
把时间分割后,一定的时期
period of time (period between two points in time)
縛
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 09:12 UTC 版)
受到束缚
束縛を受ける,束縛される. - 白水社 中国語辞典
用绳子绑住。
ロープで縛る。 -
受家务牵累
家事に縛られる. - 白水社 中国語辞典