读成:くりあげ
中文:位次提升中国語品詞短文対訳の関係パラフレーズ
中文:提前中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:提早中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:提升语调中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:提升语调的场面中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
私は63歳から年金の繰上げ支給を受けています。
我从63岁开始领提前支付的养老金。 -
私の妻は年金の繰上げ請求をする事に決めました。
我的妻子决定申请提前领取养老金。 -
繰上
繰上
读成:くりあげ
中文:位次提升
中国語品詞短文
対訳の関係パラフレーズ
順番を次第に上に上げること
次序渐渐上升
繰上
读成:くりあげ
中文:提前
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:提早
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
予定の日時を早めること
比预定的日期提前
繰上
读成:くりあげ
中文:提升语调
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
芝居で,繰り上げという,台詞の調子を掛け合いで上げていく型
繰上
读成:くりあげ
中文:提升语调的场面
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
芝居で,繰り上げという,台詞の調子を掛け合いで上げていく場面
私は63歳から年金の繰上げ支給を受けています。
我从63岁开始领提前支付的养老金。
-
私の妻は年金の繰上げ請求をする事に決めました。
我的妻子决定申请提前领取养老金。
-