日本語訳長ったらしさ,長たらしさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳しつこさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳呶呶する,呶々する対訳の関係部分同義関係
日本語訳冗長さ対訳の関係逐語訳
日本語訳くどい対訳の関係完全同義関係
日本語訳くだ事対訳の関係部分同義関係
日本語訳長たらしさ対訳の関係完全同義関係
这个人说话总是罗哩罗嗦,真贫气。
その人の話し方はいつもくどくどとしていて,本当に煩わしい. - 白水社 中国語辞典
罗嗦
罗嗦
日本語訳長ったらしさ,長たらしさ
対訳の関係部分同義関係
だらだらと,いやになるほど長いこと
罗嗦
日本語訳しつこさ
対訳の関係部分同義関係
くどくどとうるさいこと
the quality or condition of being importunate
罗嗦
日本語訳呶呶する,呶々する
対訳の関係部分同義関係
(ある物事について)くどくどと言う
(就某事)絮絮叨叨地说
罗嗦
日本語訳冗長さ
対訳の関係逐語訳
話などがだらだらと長たらしいこと
说话等喋喋不休,冗长
the condition of being tediously long
罗嗦
日本語訳くどい
対訳の関係完全同義関係
日本語訳くだ事
対訳の関係部分同義関係
話がくどく,長たらしいこと
谈话没完没了,冗长乏味
说话罗罗嗦嗦没完没了
of someone's talk, the state of being long and tedious
罗嗦
日本語訳長たらしさ
対訳の関係完全同義関係
だらだらと,いやになるほど長い程度
冗长,长得令人讨厌的程度
the extent to which something drags on to the point of being boring
这个人说话总是罗哩罗嗦,真贫气。
その人の話し方はいつもくどくどとしていて,本当に煩わしい. - 白水社 中国語辞典