查单词
查 询
被迫做
被迫做
動詞フレーズ
日本語訳
人遣り,人遣
対訳の関係
部分同義関係
被迫做的概念说明:
用日语解释:
人遣り[ヒトヤリ]
他人から強いられて物事をすること
用中文解释:
被迫做;强迫做
被别人强迫做(某)事物
被迫做
動詞
日本語訳
喰込む,喰い込む,喰らい込む,食らい込む,食込む,食い込む
対訳の関係
完全同義関係
被迫做的概念说明:
用日语解释:
喰らい込む[クライコ・ム]
やっかいな事を押しつけられる
用中文解释:
不得不做麻烦的事情;被迫做麻烦的事情
不得不做麻烦的事情;被迫做麻烦的事情
不得不做;被迫做
强迫人做麻烦的事情
相关/近似词汇:
人遣り
人遣
不得不做
喰い込む
喰らい込む
喰込む
食らい込む
食込む
食い込む
强迫做
扫二维码关注日语微信公众号:
① 收听查询单词的发音
② 收听日语每日一句
③ 日语汉字转假名
④ 和30万小伙伴一起学日语
⑤ 语音翻译
⑥ 图片翻译
联系我们:
Email:kf@riyuzaixianfanyi.com
您也可以扫二维码联系客服
被迫做
被迫做
日本語訳人遣り,人遣
対訳の関係部分同義関係
他人から強いられて物事をすること
被别人强迫做(某)事物
被迫做
日本語訳喰込む,喰い込む,喰らい込む,食らい込む,食込む,食い込む
対訳の関係完全同義関係
やっかいな事を押しつけられる
不得不做麻烦的事情;被迫做麻烦的事情
强迫人做麻烦的事情