读成:くらいこむ
中文:被迫做中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:不得不做中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:监禁,被捕,入狱中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:くいこむ
中文:吃下去,吃进去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:侵入中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:深入,陷入中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:亏本,赔钱中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
食込む
食込む
读成:くらいこむ
中文:被迫做
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不得不做
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
やっかいな事を押しつけられる
不得不做麻烦的事情;被迫做麻烦的事情
食込む
读成:くらいこむ
中文:监禁,被捕,入狱
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
捕らえられて刑務所に入れられる
被捕入监狱
食込む
读成:くいこむ
中文:吃下去,吃进去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
食いついてのみこむ
咬住并咽下去
食込む
读成:くいこむ
中文:侵入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(他の領域に)侵入する
侵入其他领域
食込む
读成:くいこむ
中文:深入,陷入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(物の内部に)しっかりと入りこむ
完全进入(事物的内部)
食込む
读成:くいこむ
中文:亏本,赔钱
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
支出が多くて資金が減る
因支出增加而资金减少
of a person's capital, to be reduced because of large expenditure