中文:倾覆拼音:qīngfù
中文:颠覆拼音:diānfù
中文:挫败拼音:cuòbài解説(人間・計画などを)覆す
中文:推翻拼音:tuī fān解説(説明・計画・決定などを)覆す
中文:破坏拼音:pòhuài解説(社会・制度・風俗・習慣などを)覆す
中文:翻拼音:fān解説(判決・判定などを)覆す
中文:推翻拼音:tuī fān解説(武力で政権・支配者などを)覆す
中文:翻悔拼音:fānhuǐ解説(約束したのを後悔して)覆す
读成:くつがえす
中文:翻转,打翻,弄翻中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:倒过来中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:打倒,推翻中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:彻底改变中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:推翻中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
天地を覆す。
天翻地覆。 -
結論を覆す.
推翻结论 - 白水社 中国語辞典
支配を覆す.
推翻统治 - 白水社 中国語辞典
覆す
覆す
中文:倾覆
拼音:qīngfù
中文:颠覆
拼音:diānfù
中文:挫败
拼音:cuòbài
解説(人間・計画などを)覆す
中文:推翻
拼音:tuī fān
解説(説明・計画・決定などを)覆す
中文:破坏
拼音:pòhuài
解説(社会・制度・風俗・習慣などを)覆す
中文:翻
拼音:fān
解説(判決・判定などを)覆す
中文:推翻
拼音:tuī fān
解説(武力で政権・支配者などを)覆す
中文:翻悔
拼音:fānhuǐ
解説(約束したのを後悔して)覆す
覆す
读成:くつがえす
中文:翻转,打翻,弄翻
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:倒过来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
ひっくりかえして逆さにすること
翻过来,倒过来
to turn something over
覆す
读成:くつがえす
中文:打倒,推翻
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
政権や国を打ち倒す
推翻政权或国家
to overthrow an administration or government
覆す
读成:くつがえす
中文:彻底改变
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:推翻
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
今までのことを否定して根本から改める
天地を覆す。
天翻地覆。
-
結論を覆す.
推翻结论
- 白水社 中国語辞典
支配を覆す.
推翻统治
- 白水社 中国語辞典