中文:睹拼音:dǔ
中文:览拼音:lǎn
中文:睃拼音:suō
中文:盼拼音:pàn
中文:目拼音:mù
中文:觑视拼音:qùshì
中文:觑拼音:qù
中文:睇拼音:dì
中文:观拼音:guān
中文:睋拼音:é
中文:相看拼音:xiāngkàn
中文:张拼音:zhāng
中文:瞅拼音:chǒu
中文:睐拼音:lài
中文:看拼音:kàn解説(映画・テレビ・試合・展覧などを)見る
中文:视拼音:shì解説(特定の考えを持って物事を)見る
中文:见拼音:jiàn解説(経験として種々の人・物を)見る
中文:看拼音:kàn解説(人・状況・問題などを観察して判断する場合の)見る
中文:视拼音:shì解説(形・色などを)見る
中文:瞧拼音:qiáo解説(状況・方向・成り行きなどを)見る
中文:视拼音:shì解説(…を…と)見る
中文:收看拼音:shōukàn解説(テレビを)見る
中文:看待拼音:kàndài解説(人間・事物を一定の態度で)見る
中文:瞧拼音:qiáo解説(目で)見る
中文:瞻拼音:zhān解説(前・上を)見る
中文:看拼音:kàn解説(視覚で物の存在を)見る
读成:みる
中文:查看中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:确认中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:梦见中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:做梦中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:看中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:阅读中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:比较中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:判断,估计中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:碰到,遇上中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:参观,游览中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:照料中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:护理,看护中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:愚蠢,可笑的中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ
中文:推断,假定,估计中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:诊断,看病中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:查看,观察中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:看,观看中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:观赏中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:鉴赏中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:监视中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:调查中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
見るな!
不要看! -
1度見る.
看一趟 - 白水社 中国語辞典
夢を見る。
做梦。 -
見る
見る
中文:睹
拼音:dǔ
中文:览
拼音:lǎn
中文:睃
拼音:suō
中文:盼
拼音:pàn
中文:目
拼音:mù
中文:觑视
拼音:qùshì
中文:觑
拼音:qù
中文:睇
拼音:dì
中文:观
拼音:guān
中文:睋
拼音:é
中文:相看
拼音:xiāngkàn
中文:张
拼音:zhāng
中文:瞅
拼音:chǒu
中文:睐
拼音:lài
中文:看
拼音:kàn
解説(映画・テレビ・試合・展覧などを)見る
中文:视
拼音:shì
解説(特定の考えを持って物事を)見る
中文:见
拼音:jiàn
解説(経験として種々の人・物を)見る
中文:看
拼音:kàn
解説(人・状況・問題などを観察して判断する場合の)見る
中文:视
拼音:shì
解説(形・色などを)見る
中文:瞧
拼音:qiáo
解説(状況・方向・成り行きなどを)見る
中文:视
拼音:shì
解説(…を…と)見る
中文:收看
拼音:shōukàn
解説(テレビを)見る
中文:看待
拼音:kàndài
解説(人間・事物を一定の態度で)見る
中文:瞧
拼音:qiáo
解説(目で)見る
中文:瞻
拼音:zhān
解説(前・上を)見る
中文:看
拼音:kàn
解説(視覚で物の存在を)見る
見る
中文:观看
見る
中文:查看
見る
中文:体验
見る
中文:照顾
見る
中文:呈某种状态
見る
中文:试试看
見る
读成:みる
中文:查看
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:确认
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
確認する
見る
读成:みる
中文:梦见
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:做梦
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
夢を見る
做梦
phenomenon of mental state or mind (have a dream)
見る
读成:みる
中文:看
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:阅读
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
文字を読むこと
阅读
to read
見る
读成:みる
中文:比较
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
比較する
比较
見る
读成:みる
中文:判断,估计
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事を検討して判断する
判断
to judge
見る
读成:みる
中文:碰到,遇上
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
会う
遇见
to meet a person
見る
读成:みる
中文:参观,游览
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
見物する
游览,参观
見る
读成:みる
中文:照料
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:护理,看护
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
看護する
看护
to nurse
見る
读成:みる
中文:愚蠢,可笑的
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
馬鹿を見る
見る
读成:みる
中文:推断,假定,估计
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
推定する
推断
見る
读成:みる
中文:诊断,看病
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
患者を診察する
给患者看病
見る
读成:みる
中文:查看,观察
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
様子を見る
查看状况
見る
读成:みる
中文:看,观看
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物の形や姿を見る
見る
读成:みる
中文:观赏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:鉴赏
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
鑑賞する
鉴赏
見る
读成:みる
中文:监视
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
監視する
监视
見る
读成:みる
中文:调查
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
(はっきりしない部分を)調べる
调查(不清楚的部分)
見るな!
不要看!
-
1度見る.
看一趟
- 白水社 中国語辞典
夢を見る。
做梦。
-