读成:けんぶつ,みもの
中文:值得一看的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:值得看中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:有看的价值中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:到会者中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:旁观者,观众中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:看热闹的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
读成:みもの
中文:精彩节目中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
大阪見物をする。
我游览大阪。 -
見物に来てください。
请来观光。 -
飾り灯ろう見物をする.
看花灯 - 白水社 中国語辞典
見物
見物
读成:けんぶつ,みもの
中文:值得一看的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:值得看
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
中文:有看的价值
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係説明文
見る値打ちのあるもの
值得一看的东西
見物
读成:けんぶつ,みもの
中文:到会者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:旁观者,观众
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:看热闹的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
見物人
观众,旁观者
观众
a spectator; onlooker; sightseer
見物
读成:みもの
中文:精彩节目
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
催し物の中で,最も客に人気のあるもの
文艺演出中最受观众欢迎的节目
the showiest or most important thing in an event
大阪見物をする。
我游览大阪。
-
見物に来てください。
请来观光。
-
飾り灯ろう見物をする.
看花灯
- 白水社 中国語辞典