(以前は zōngjī )名詞 (行動の)跡,足跡.
日本語訳トレース対訳の関係完全同義関係
日本語訳跡かた,跡形対訳の関係完全同義関係
日本語訳足取り,足どり,足取対訳の関係部分同義関係
日本語訳形跡,形迹対訳の関係完全同義関係
日本語訳縦迹対訳の関係完全同義関係
日本語訳足跡対訳の関係完全同義関係
日本語訳形跡対訳の関係完全同義関係
日本語訳航跡対訳の関係完全同義関係
日本語訳居処,居どころ対訳の関係完全同義関係
隐匿踪迹
痕跡を隠す. - 白水社 中国語辞典
不留踪迹
跡を残さない. - 白水社 中国語辞典
仍然不见踪迹
依然として形跡がない. - 白水社 中国語辞典
踪迹
踪迹
(以前は zōngjī )名詞 (行動の)跡,足跡.
踪迹
日本語訳トレース
対訳の関係完全同義関係
登山で,人の踏み跡
踪迹
日本語訳跡かた,跡形
対訳の関係完全同義関係
あとに残ったしるし
留下来的印记
留下来的印迹
any mark or trace left by someone or something
踪迹
日本語訳足取り,足どり,足取
対訳の関係部分同義関係
移動した経路
移动的路径
踪迹
日本語訳形跡,形迹
対訳の関係完全同義関係
以前に物事が行われたあと
以前发生的事物留下的痕迹
踪迹
日本語訳縦迹
対訳の関係完全同義関係
去ったあと
离去的痕迹
踪迹
日本語訳足跡
対訳の関係完全同義関係
通っていった道筋
通过的道路
踪迹
日本語訳形跡
対訳の関係完全同義関係
以前に物事があったあと
a trace of something
踪迹
日本語訳航跡
対訳の関係完全同義関係
人の行動した痕跡
踪迹
日本語訳居処,居どころ
対訳の関係完全同義関係
行方
去向,行踪
隐匿踪迹
痕跡を隠す. - 白水社 中国語辞典
不留踪迹
跡を残さない. - 白水社 中国語辞典
仍然不见踪迹
依然として形跡がない. - 白水社 中国語辞典