日本語訳還える,還る,帰,折りかえし対訳の関係パラフレーズ
日本語訳逆もどりする対訳の関係部分同義関係
从半路上又返回来了。
途中から取って返した. - 白水社 中国語辞典
因桥被大水冲垮,我们只好折返回来。
橋が大水に押し流されたので,我々はやむをえず引き返した. - 白水社 中国語辞典
返回来
返回来
日本語訳還える,還る,帰,折りかえし
対訳の関係パラフレーズ
帰ること
返回
回来
to return to the point of origin or departure
返回来
日本語訳逆もどりする
対訳の関係部分同義関係
再びもとの場所や状態にもどる
再次回到原来的地方或状态
to return to a former place or condition again
从半路上又返回来了。
途中から取って返した. - 白水社 中国語辞典
因桥被大水冲垮,我们只好折返回来。
橋が大水に押し流されたので,我々はやむをえず引き返した. - 白水社 中国語辞典