读成:にげみち
中文:逃走的方向,逃跑的方向中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
日本語訳抜け穴,逃道対訳の関係完全同義関係
日本語訳逃げ路,走路,出路対訳の関係完全同義関係
日本語訳言立て,言い前,言遁れ,言立,抜け口,言種,言草,言まえ,寄事,断わり,言前,言い遁れ,言逃れ,言い草対訳の関係完全同義関係
中文:退路,逃路中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:逃避责任的手段中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:逃避方法,逃避手段中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:退路中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳抜道対訳の関係完全同義関係
日本語訳脱路対訳の関係完全同義関係
日本語訳落ち口,落口対訳の関係部分同義関係
日本語訳逃口対訳の関係完全同義関係
日本語訳逃げ口対訳の関係部分同義関係
日本語訳逃げ路,逃路,逃道対訳の関係完全同義関係
日本語訳逃げ道対訳の関係部分同義関係
逃路
逃路
读成:にげみち
中文:逃走的方向,逃跑的方向
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
逃げられる方向
逃跑的方向
逃路
日本語訳抜け穴,逃道
対訳の関係完全同義関係
責任や法規制などを逃がれるための抜け道
逃避责任或法律制度的逃路
a way of avoiding responsibility or evading a regulation of law
逃路
日本語訳逃げ路,走路,出路
対訳の関係完全同義関係
窮地からのがれる道
从困境中逃离的方法
a method of escaping
逃路
日本語訳言立て,言い前,言遁れ,言立,抜け口,言種,言草,言まえ,寄事,断わり,言前,言い遁れ,言逃れ,言い草
対訳の関係完全同義関係
言い逃れるための言葉
支吾搪塞的话
an excuse for leaving an activity or for avoiding blame
逃路
读成:にげみち
中文:退路,逃路
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:逃避责任的手段
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
逃げて行く道
逃跑的路
逃路
读成:にげみち
中文:逃避方法,逃避手段
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
責任や法規制などを逃がれるための抜け道
用于逃避责任和法制法规等的手段
a way of avoiding responsibility or evading a regulation of law
逃路
读成:にげみち
中文:退路
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
窮地からのがれる道
从困境中逃脱的方法
a method of escaping
逃路
日本語訳抜道
対訳の関係完全同義関係
こっそり逃げ出すための道
为了悄悄出逃的道路
逃路
日本語訳脱路
対訳の関係完全同義関係
そこを使って脱出するための道
逃路
日本語訳落ち口,落口
対訳の関係部分同義関係
落ちのびる時の逃げ口
逃往远方的逃路
逃路
日本語訳逃口
対訳の関係完全同義関係
日本語訳逃げ口
対訳の関係部分同義関係
外へ逃れるための出口
向外逃走时的紧急出口
逃路
日本語訳逃げ路,逃路,逃道
対訳の関係完全同義関係
日本語訳逃げ道
対訳の関係部分同義関係
逃げて行く道
逃跑的路
逃走的道路