读成:なまくらだ
中文:懒惰,怠惰中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
读成:どんだ,のろだ
中文:愚笨的,头脑迟钝的,呆傻的,迟钝的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:愚笨的,笨拙的,迟钝的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:懒惰中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
读成:どんだ,なまくらだ
中文:不锋利的,钝的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:愚笨的,笨的,愚钝的,迟钝的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:どんだ
中文:钝的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:圆头的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:愚钝中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:反应迟钝中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
彼はとても愚鈍な人だ.
他是一个非常愚笨的人。 - 白水社 中国語辞典
彼はただ勉強しないだけで,決して愚鈍ではない.
他只是不用功,并不愚笨。 - 白水社 中国語辞典
科学は発展が鈍くなっただろう。
科学发展的速度已经变得缓慢了吧。 -
鈍だ
鈍だ
读成:なまくらだ
中文:懒惰,怠惰
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
怠けていて,だらしがないさま
懒惰,散漫的样子
鈍だ
读成:どんだ,のろだ
中文:愚笨的,头脑迟钝的,呆傻的,迟钝的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
頭の回転や体の動きが鈍いさま
指头脑反应迟钝,身体动作迟缓
鈍だ
读成:どんだ,のろだ
中文:愚笨的,笨拙的,迟钝的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
頭のはたらきや動作がにぶいさま
脑袋不灵光或动作迟钝的样子
a condition of being dull in one's mind or action
鈍だ
读成:なまくらだ
中文:懒惰
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
なまけて,のらくらしているようす
懒惰而游手好闲的样子
of someone, to dislike and avoid work or activity
鈍だ
读成:どんだ,なまくらだ
中文:不锋利的,钝的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
刃物の切れ味が悪いさま
刀的切割锋利度差的样子
of a condition of a knife blade, blunt
鈍だ
读成:どんだ,のろだ
中文:愚笨的,笨的,愚钝的,迟钝的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
考えが愚かであったり,判断力が鈍いさま
形容想法愚蠢,判断能力差
the condition of being foolish and weak minded
鈍だ
读成:どんだ
中文:钝的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:圆头的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
角度が直角より大きいさま
of an angle, being larger than a right angle
鈍だ
读成:なまくらだ
中文:愚钝
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:反应迟钝
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
とりたててすぐれた才能のないさま
没有特别卓越才能的样子
state or quality of having only mediocre talent
彼はとても愚鈍な人だ.
他是一个非常愚笨的人。
- 白水社 中国語辞典
彼はただ勉強しないだけで,決して愚鈍ではない.
他只是不用功,并不愚笨。
- 白水社 中国語辞典
科学は発展が鈍くなっただろう。
科学发展的速度已经变得缓慢了吧。
-