俄语:1) дверь; вход, проход;2) двор, дом; семья, семейство, род домовая книга, список жильцов дома заботиться о своей семье;3) важный стратегический пункт, важное место; ворота (чего-л.) ; ключ, подход (к чему-л.) ;4) клика; группа, партия; школа;5) генеалогия семьи, родословная; знатность, родовитость; общественное положение (особенно: семей брачующихся) по происхождению и общественному положению брачующиеся подходят друг другу;6) знатный (именитый) род;7) публичный дом (также 門戶人家) ;8) диал. подарок послать подарок
門戸
門戸
中文:门户
拼音:ménhù
解説(出入りに必ず経由する要所を指し)門戸
門戸
读成:もんこ
中文:家庭,家属
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
血縁を中心に生活をともにする人々の集まり
以血缘为纽带共同生活的人的集合体
a group of people who live together and are related by blood or marriage
門戸
读成:もんこ
中文:一行
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一派,一族
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一队
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
行動を共にする仲間
有组织地共同行动的一伙人
organized body of people (group assembled to do activity together; clique, band, crew, caravan, etc.)
門戸
读成:もんこ
中文:门户,门
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
出入り口
門戸
读成:もんこ
中文:组,团体,队
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
共通の目的を持つ人々の集団
具有共同目的的人的集团
a group of people gathered for the same purpose
門戶
读音
翻譯
门户开放
門戸開放. - 白水社 中国語辞典
我们不能关门办报。
我々は門戸を閉ざして新聞を発行することはできない. - 白水社 中国語辞典
开门办学
社会に門戸を開いて学校を運営する. - 白水社 中国語辞典