日本語訳難行する対訳の関係完全同義関係
日本語訳難航する対訳の関係部分同義関係
日本語訳行き悩む対訳の関係完全同義関係
日本語訳行き悩み,行悩み,いき悩み,行きなやみ,行き悩,行悩対訳の関係完全同義関係
日本語訳行悩む,行きなやむ対訳の関係部分同義関係
那个交涉现在难以进展。
その交渉は現在難航しています。 - 中国語会話例文集
关于支付条件的交涉,还难以进展。
支払い条件についの交渉は、まだ難航しています。 - 中国語会話例文集
那样难以进展的交涉用两天时间就搞定了,真是佩服。
あれほど難航していた交渉を2日間でまとめあげた折衝力には、恐れ入りました。 - 中国語会話例文集
难以进展
难以进展
日本語訳難行する
対訳の関係完全同義関係
障害があって物事の進行が滞る
难以进展
日本語訳難航する
対訳の関係部分同義関係
物事の進行がはかどらない英語での説明rough sledding
to make little or slow progress
难以进展
日本語訳行き悩む
対訳の関係完全同義関係
思うようにはかどらない中国語での説明难以进展,陷于停顿
没有所想的那样顺利
难以进展
日本語訳行き悩み,行悩み,いき悩み,行きなやみ,行き悩,行悩
対訳の関係完全同義関係
(物事が)思うように進行しないこと中国語での説明难以进展,停顿
(事物)不像所想的那样发展难以进展,停顿
事物不像所想的那样进展难以进展,停顿
(事物)不像所想的那样进展
难以进展
日本語訳行悩む,行きなやむ
対訳の関係部分同義関係
物事を進行させようとして行きづまる中国語での説明难以前进
想使事情进展,但行不通
那个交涉现在难以进展。
その交渉は現在難航しています。 - 中国語会話例文集
关于支付条件的交涉,还难以进展。
支払い条件についの交渉は、まだ難航しています。 - 中国語会話例文集
那样难以进展的交涉用两天时间就搞定了,真是佩服。
あれほど難航していた交渉を2日間でまとめあげた折衝力には、恐れ入りました。 - 中国語会話例文集