日本語訳やっかい対訳の関係完全同義関係
日本語訳ややこしげだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳御厄介さまだ,御厄介だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳為悪い,しにくい,為難い対訳の関係部分同義関係
日本語訳ややこしい対訳の関係完全同義関係
日本語訳繁雑だ対訳の関係パラフレーズ
日本語訳難しい対訳の関係完全同義関係
他审过好几个难办的案子。
彼は幾つもの難しい事件を審理したことがある. - 白水社 中国語辞典
难办的
难办的
日本語訳やっかい
対訳の関係完全同義関係
手数がかかって,わずらわしいこと
费事而繁琐的
of something or someone, troublesome and annoying
难办的
日本語訳ややこしげだ
対訳の関係完全同義関係
物事が複雑な様子をしている
难办的
日本語訳御厄介さまだ,御厄介だ
対訳の関係完全同義関係
手数がかかって,わずらわしいさま
要花功夫,麻烦的样子
a state of being troublesome
难办的
日本語訳為悪い,しにくい,為難い
対訳の関係部分同義関係
行うのがむずかしいさま
做起来很难的情形
难办的
日本語訳ややこしい
対訳の関係完全同義関係
日本語訳繁雑だ
対訳の関係パラフレーズ
複雑なさま
复杂的样子
难办的
日本語訳難しい
対訳の関係完全同義関係
手間がかかって,物事がうまく進まないこと
指需花费时间工夫,事情进行的不顺利
指费时,事物进行得不顺利
a condition of something not going well because it is very difficult
他审过好几个难办的案子。
彼は幾つもの難しい事件を審理したことがある. - 白水社 中国語辞典