形容詞 静寂に包まれている.
读成:せいじゃく
中文:寂静中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:鸦雀无声中国語品詞状態詞対訳の関係部分同義関係
读成:しじま
中文:安静,恬静,寂静中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳幽闃対訳の関係完全同義関係
日本語訳寂びる対訳の関係部分同義関係
静寂到来。
静寂が訪れる。 -
我在静寂之中哭着。
静寂の中泣いています。 -
街上是一片静寂。
通りは全く静まり返っている. - 白水社 中国語辞典
静寂
静寂
形容詞 静寂に包まれている.
静寂
读成:せいじゃく
中文:寂静
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:鸦雀无声
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
淋しく静まり返っていること
寂静得鸦雀无声
the state of being silent and still
静寂
读成:しじま
中文:安静,恬静,寂静
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
気候,性格,世間が穏やかであること
指气候,性格,社会温和,平静
of something, the state of being mild and peaceful
静寂
日本語訳幽闃
対訳の関係完全同義関係
もの寂しく静かなこと
静寂
日本語訳寂びる
対訳の関係部分同義関係
物静かで趣がある
静寂
日本語訳 静寂
静寂
中文: 静寂、寂静
静寂
英語訳 quieting
静寂到来。
静寂が訪れる。 -
我在静寂之中哭着。
静寂の中泣いています。 -
街上是一片静寂。
通りは全く静まり返っている. - 白水社 中国語辞典