读成:くらわす,くわす
中文:使蒙受中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:使蒙受打击中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:くらわす
中文:揍,打中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:くわす
中文:扶养中国語品詞動詞対訳の関係説明文
中文:让吃,给吃,使吃中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
彼に門前払いを食わす.
给他吃闭门羹 - 白水社 中国語辞典
門前払いをを食わす,玄関払いをやる.
来一个闭门羹 - 白水社 中国語辞典
彼は陰に隠れて君にやみ討ちを食わすから用心しろ.
你要小心他在背后向你放冷箭。 - 白水社 中国語辞典
食わす
食わす
读成:くらわす,くわす
中文:使蒙受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:使蒙受打击
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
相手の好ましくないものを与える
使人蒙受不令人满意的事物,或受到打击
使对方蒙受不令人满意的事物,或受到打击
食わす
读成:くらわす
中文:揍,打
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
殴る
殴打,打,揍
to hit a person
食わす
读成:くわす
中文:扶养
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
扶養すること
扶养
to maintain something
食わす
读成:くらわす,くわす
中文:让吃,给吃,使吃
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
食べさせる
让吃,给吃
给吃,让吃
彼に門前払いを食わす.
给他吃闭门羹
- 白水社 中国語辞典
門前払いをを食わす,玄関払いをやる.
来一个闭门羹
- 白水社 中国語辞典
彼は陰に隠れて君にやみ討ちを食わすから用心しろ.
你要小心他在背后向你放冷箭。
- 白水社 中国語辞典