读成:しっとり
中文:温和中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:平静,安详,恬静,沉静中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:安详,恬静中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:泰然自若中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:湿润中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:湿淋淋中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係
肌がしっとりしている.
皮肤滋润 - 白水社 中国語辞典
ローションで肌をしっとりさせた。
用化妆水使肌肤水润。 -
このクリームはしっとりした触感が売りだ。
这个奶油的卖点是湿润的触感。 -
しっとり
しっとり
读成:しっとり
中文:温和
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
性格がおだやかで,やさしいこと
指性格温和,温柔
しっとり
读成:しっとり
中文:平静,安详,恬静,沉静
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
安らかで穏やかであること
指平静,稳静
tranquillity, quietness: of state of person or thing (be at ease, peaceful)
しっとり
读成:しっとり
中文:安详,恬静
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:泰然自若
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
落ち着いていて物事に動じないさま
形容沉着不为事物所动
of a condition of mind, calm
しっとり
读成:しっとり
中文:湿润
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:湿淋淋
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
ずぶぬれになっているさま
形容全身湿透
the condition of being wet
肌がしっとりしている.
皮肤滋润
- 白水社 中国語辞典
ローションで肌をしっとりさせた。
用化妆水使肌肤水润。
-
このクリームはしっとりした触感が売りだ。
这个奶油的卖点是湿润的触感。
-