中文:卡拼音:qiǎ解説(物の間に)ひっかかる
读成:ひっかかる
中文:卡住,挂住中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:挂念,担心中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:上圈套,受骗中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:挂念,担心,上圈套,受骗中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:卡住中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:中途受阻中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:牵连,连累中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
洋服が機械に引っかかる。
洋装钩到机器。 -
そのトラップに引っかかる。
我中了那个圈套。 -
敵の謀略に引っかかる.
中了敌人的诡计 - 白水社 中国語辞典
ひっかかる
ひっかかる
中文:卡
拼音:qiǎ
解説(物の間に)ひっかかる
引っかかる
读成:ひっかかる
中文:卡住,挂住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
さまたげられる
被妨碍
引っかかる
读成:ひっかかる
中文:挂念,担心
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(ある物事が)気にかかる
(某种事物)令人担心
引っかかる
读成:ひっかかる
中文:上圈套,受骗
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
仕掛けられた計略,わなにはまる
陷入策划好的计谋,圈套里
引っかかる
读成:ひっかかる
中文:卡住,挂住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:挂念,担心,上圈套,受骗
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
あるものに引っ掛かる
被某个物体挂住
引っ掛かる
读成:ひっかかる
中文:卡住,挂住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:挂念,担心,上圈套,受骗
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
あるものに引っ掛かる
被某个物体挂住
引っ掛かる
读成:ひっかかる
中文:上圈套,受骗
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
仕掛けられた計略,わなにはまる
陷入策划好的计谋,圈套里
引っ掛かる
读成:ひっかかる
中文:卡住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:中途受阻
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
さまたげられる
被妨碍
引っ掛かる
读成:ひっかかる
中文:牵连,连累
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(ある物事が)気にかかる
(某种事物)令人担心
引っ掛る
读成:ひっかかる
中文:卡住,挂住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:挂念,担心,上圈套,受骗
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
あるものに引っ掛かる
被某个物体挂住
引っ掛る
读成:ひっかかる
中文:卡住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:中途受阻
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
さまたげられる
被妨碍
引っ掛る
读成:ひっかかる
中文:牵连,连累
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(ある物事が)気にかかる
(某种事物)令人担心
引っ掛る
读成:ひっかかる
中文:上圈套,受骗
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
仕掛けられた計略,わなにはまる
陷入策划好的计谋,圈套里
引掛かる
读成:ひっかかる
中文:上圈套,受骗
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
仕掛けられた計略,わなにはまる
陷入策划好的计谋,圈套里
引掛かる
读成:ひっかかる
中文:卡住,挂住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
さまたげられる
被妨碍
引掛かる
读成:ひっかかる
中文:牵连,连累
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(ある物事が)気にかかる
(某种事物)令人担心
引掛かる
读成:ひっかかる
中文:卡住,挂住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:挂念,担心,上圈套,受骗
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
あるものに引っ掛かる
被某个物体挂住
引掛る
读成:ひっかかる
中文:上圈套,受骗
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
仕掛けられた計略,わなにはまる
陷入策划好的计谋,圈套里
引掛る
读成:ひっかかる
中文:卡住,挂住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
さまたげられる
被妨碍
引掛る
读成:ひっかかる
中文:牵连,连累
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(ある物事が)気にかかる
牵连到(某事物)
引掛る
读成:ひっかかる
中文:卡住,挂住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:挂念,担心,上圈套,受骗
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
あるものに引っ掛かる
被某个物体挂住
洋服が機械に引っかかる。
洋装钩到机器。
-
そのトラップに引っかかる。
我中了那个圈套。
-
敵の謀略に引っかかる.
中了敌人的诡计
- 白水社 中国語辞典