查单词
查 询
使为难
使为难
動詞
日本語訳
苦しめる
対訳の関係
完全同義関係
使为难的概念说明:
用日语解释:
苦しめる[クルシメ・ル]
肉体的・精神的な圧迫を加えて苦痛を与える
用英语解释:
harass
to cause harassment and pain to the mind or body
使为难
動詞
日本語訳
弱らす,困らす
対訳の関係
完全同義関係
使为难的概念说明:
用日语解释:
困らす[コマラ・ス]
(物事の)処置に困らせる
用中文解释:
使困惑;使为难;使难办
使(处理)事物为难
使…为难
連語
日本語訳
手子摺らす,梃摺らす
対訳の関係
パラフレーズ
使…为难的概念说明:
用日语解释:
てこずらす[テコズラ・ス]
(人に)面倒をかけて処置に困らせる
用中文解释:
使…为难,使…束手无策
(给人)添麻烦,让其难以处理
使…为难
連語
日本語訳
泣かせ,泣せ
対訳の関係
完全同義関係
相关/近似词汇:
泣かせ
泣せ
使…为难
困らす
弱らす
手子摺らす
梃摺らす
为…苦恼
使…受累
使困惑
使为难
使为难
日本語訳苦しめる
対訳の関係完全同義関係
肉体的・精神的な圧迫を加えて苦痛を与える
to cause harassment and pain to the mind or body
使为难
日本語訳弱らす,困らす
対訳の関係完全同義関係
(物事の)処置に困らせる
使(处理)事物为难
使…为难
日本語訳手子摺らす,梃摺らす
対訳の関係パラフレーズ
(人に)面倒をかけて処置に困らせる
(给人)添麻烦,让其难以处理
使…为难
日本語訳泣かせ,泣せ
対訳の関係完全同義関係