读成:でしな
中文:原点中国語品詞名詞対訳の関係説明文
中文:开始中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳
中文:临走时,出门时中国語品詞時間詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:刚刚离开,刚刚出去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开头,开始中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
積み出し港.
起运港 - 白水社 中国語辞典
装船口岸 - 白水社 中国語辞典
装货口岸 - 白水社 中国語辞典
出しな
出しな
读成:でしな
中文:原点
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
物事の根本になるところ
事物之根本
the beginning or origin of something
出しな
读成:でしな
中文:开始
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳
物事の始めのきっかけや起源
事物开始的机会或起源
the beginning or origin of something
出しな
读成:でしな
中文:临走时,出门时
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
外出しようとする時
正要外出的时候
出しな
读成:でしな
中文:刚刚离开,刚刚出去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
外へ出たばかりの時
刚出去时
出しな
读成:でしな
中文:开头,开始
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物事のはじめ
事物的开头
beginning of order, time, matter (beginning of matter)
積み出し港.
起运港
- 白水社 中国語辞典
積み出し港.
装船口岸
- 白水社 中国語辞典
積み出し港.
装货口岸
- 白水社 中国語辞典