形容詞 (〜的)≡含含胡胡.⇒含糊 hán・hu .
日本語訳どっち付かずだ,何方付かずだ,何方つかずだ,どっちつかずだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳のらりくらり対訳の関係完全同義関係
日本語訳何方付かず,うやむやだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳口篭る対訳の関係完全同義関係
日本語訳有耶無耶,有耶無耶だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳有耶無耶,うやむや,有耶無耶だ対訳の関係完全同義関係
他含含糊糊地说了半天,也没说清。
彼は回りくどくひとしきりしゃべったが,結局は要を得なかった. - 白水社 中国語辞典
含含糊糊
含含糊糊
形容詞 (〜的)≡含含胡胡.⇒含糊 hán・hu .
含含糊糊
日本語訳どっち付かずだ,何方付かずだ,何方つかずだ,どっちつかずだ
対訳の関係完全同義関係
態度がどちらかはっきりしないさま
含含糊糊
日本語訳のらりくらり
対訳の関係完全同義関係
のらりくらりと言い逃れるさま
含含糊糊
日本語訳何方付かず,うやむやだ
対訳の関係完全同義関係
ぼんやりとしていて,はっきりしないさま
模糊,不清楚的样子
形容模糊不明确的
a state of being vague and unclear
含含糊糊
日本語訳口篭る
対訳の関係完全同義関係
ことばが口の中にこもっているように,不明瞭にものを言う
话好像含在嘴里似的,说得很不清楚
to speak words unclearly as if one's words are stuck in one's mouth
含含糊糊
日本語訳有耶無耶,有耶無耶だ
対訳の関係完全同義関係
事の成り行きがはっきりしないさま
事情的发展趋势不明确的样子
含含糊糊
日本語訳有耶無耶,うやむや,有耶無耶だ
対訳の関係完全同義関係
事の成り行きがはっきりしないこと
事情的发展趋势不明确
他含含糊糊地说了半天,也没说清。
彼は回りくどくひとしきりしゃべったが,結局は要を得なかった. - 白水社 中国語辞典