日本語訳安詳だ,安祥だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳浩然たる対訳の関係完全同義関係
日本語訳温和しげだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳優しげだ対訳の関係完全同義関係
那个安详的氛围在全世界弥漫。
その優しさが世界に満ちていく。 -
请向神祈祷让她能够安详的上天堂。
彼女が穏やかに天国へ行けるように神に祈ってください。 -
安详的
安详的
日本語訳安詳だ,安祥だ
対訳の関係完全同義関係
ゆったりと落ち着いた仕草であるさま
形容动作举止从容不迫
安详的
日本語訳浩然たる
対訳の関係完全同義関係
安らかで穏やかであること
指安静平稳的
tranquillity, quietness: of state of person or thing (be at ease, peaceful)
安详的
日本語訳温和しげだ
対訳の関係部分同義関係
しっとりと静かに落ち着いているさま
宁静安详,平心静气的样子
of a character or an attitude, being calm and quiet
安详的
日本語訳優しげだ
対訳の関係完全同義関係
声や顔立ちなどが穏やかで素直な様子をしているさま
那个安详的氛围在全世界弥漫。
その優しさが世界に満ちていく。 -
请向神祈祷让她能够安详的上天堂。
彼女が穏やかに天国へ行けるように神に祈ってください。 -