查单词
查 询
弱弱しさ
【よわよわしさ】
弱弱しさ
读成:
よわよわしさ
中文:
孱弱,虚弱,软弱
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
完全同義関係
弱弱しさ的概念说明:
用日语解释:
柔弱[ニュウジャク]
心や体が弱々しいこと
用中文解释:
柔弱
指身心虚弱,柔弱的
用英语解释:
weakness
of one's mind or body lacking power and being weak
弱弱しさ
读成:
よわよわしさ
中文:
微弱,暗淡
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
完全同義関係
弱弱しさ的概念说明:
用日语解释:
弱々しさ[ヨワヨワシサ]
音や光などが,いかにも弱そうである程度
用中文解释:
微弱,暗淡
声音或光线等看起来确实微弱的程度
弱弱しさ
读成:
よわよわしさ
中文:
微弱,暗淡
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
完全同義関係
弱弱しさ的概念说明:
用日语解释:
弱々しさ[ヨワヨワシサ]
音や光などが,いかにも弱そうであること
用中文解释:
微弱,暗淡
声音或光线等看起来确实微弱
相关/近似词汇:
孱弱
微弱
暗淡
虚弱
软弱
弱弱しさ
弱弱しさ
读成:よわよわしさ
中文:孱弱,虚弱,软弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
心や体が弱々しいこと
指身心虚弱,柔弱的
of one's mind or body lacking power and being weak
弱弱しさ
读成:よわよわしさ
中文:微弱,暗淡
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
音や光などが,いかにも弱そうである程度
声音或光线等看起来确实微弱的程度
弱弱しさ
读成:よわよわしさ
中文:微弱,暗淡
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
音や光などが,いかにも弱そうであること
声音或光线等看起来确实微弱