读成:ごしょう
中文:后世中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:来世中国語品詞時間詞対訳の関係完全同義関係
中文:修好积德中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:来世,来生中国語品詞時間詞対訳の関係完全同義関係
读成:こうせい
中文:后辈,后生中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:后生中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:后出生中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係
中文:后辈中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:晚辈中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
参观学习完后,学生们打算吃午饭。
見学終了後、生徒達はランチを取る予定です。 -
参观学习结束后,学生们计划吃午饭。
往后减了产,我们几百家人缺吃短用。
今後生産が減ったら,我々数百軒の人たちは食べるにも事欠く. - 白水社 中国語辞典
後生
後生
读成:ごしょう
中文:后世
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:来世
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
来世
来生,来世
the world in the future
後生
读成:ごしょう
中文:修好积德
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
哀願すること
後生
读成:ごしょう
中文:后世
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:来世,来生
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
死後に生まれ変わること
後生
读成:こうせい
中文:后辈,后生
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
血筋を受けついでいく人々
保有血脉传承下来的人们
people who are one's descendants
後生
读成:こうせい
中文:后生
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:后出生
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
中文:后辈
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
ある人より後に生まれた人
後生
读成:こうせい
中文:后辈,后生
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:晚辈
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
ある人より後から学んだ人
後生
读成:こうせい
中文:后辈,后生
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
年の若い人
年纪轻的人
a young person
後生
中文: 后生
後生
表記
拼音:
意味
関連語
翻譯
参观学习完后,学生们打算吃午饭。
見学終了後、生徒達はランチを取る予定です。 -
参观学习结束后,学生们计划吃午饭。
見学終了後、生徒達はランチを取る予定です。 -
往后减了产,我们几百家人缺吃短用。
今後生産が減ったら,我々数百軒の人たちは食べるにも事欠く. - 白水社 中国語辞典