查单词
查 询
愛しがる
【いとおしがる】
愛しがる
读成:
いとしがる
中文:
怜悯
中国語品詞
動詞
対訳の関係
パラフレーズ
中文:
觉得可怜
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
説明文
愛しがる的概念说明:
用日语解释:
哀れむ[アワレ・ム]
かわいそうに思う
用中文解释:
觉得可怜,怜悯
觉得可怜
用英语解释:
pity
to feel pity for someone or something
愛しがる
读成:
いとしがる
中文:
喜爱,疼爱
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
愛しがる的概念说明:
用日语解释:
慈しむ[イツクシ・ム]
愛してたいせつにする
用中文解释:
喜爱,疼爱
疼爱珍惜
用英语解释:
care for
to treat someone or something with care and love
相关/近似词汇:
喜爱
怜悯
疼爱
愛しがる
愛しがる
读成:いとしがる
中文:怜悯
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:觉得可怜
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
かわいそうに思う
觉得可怜
to feel pity for someone or something
愛しがる
读成:いとしがる
中文:喜爱,疼爱
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
愛してたいせつにする
疼爱珍惜
to treat someone or something with care and love