读成:きずつける
中文:不吉利中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:损毁,损伤,损坏中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:毁伤,伤害中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:玷污,损伤,败坏中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:弄坏,损坏中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
疵付ける
疵付ける
读成:きずつける
中文:不吉利
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
好ましくないこと
不好的事情
to be inauspicious
疵付ける
读成:きずつける
中文:损毁,损伤,损坏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(物を)毀損する
损毁(某物)
to damage something
疵付ける
读成:きずつける
中文:毁伤,伤害
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
身体を傷つける
伤害身体
to injure a person's body
疵付ける
读成:きずつける
中文:玷污,损伤,败坏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
名誉などをきずつける
败坏名誉等
to dishonour
疵付ける
读成:きずつける
中文:弄坏,损坏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(物に)傷をつくる
(物品等)弄坏,损坏
to damage something