1
形容詞 (基礎・地位・家庭・権勢・政権・職業・生命・根拠地などが)しっかりとしている,ぐらつかない,強固である,堅固である.
2
動詞 (多く基礎・政権・地位などを)固める,しっかりさせる,強固にする.
日本語訳がっちりする対訳の関係完全同義関係
日本語訳健全対訳の関係完全同義関係
日本語訳健全だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳健全さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳がっちりさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳根付く,根づく対訳の関係部分同義関係
日本語訳堅作り,堅作,しっかり対訳の関係完全同義関係
日本語訳堅調,堅物,堅実対訳の関係部分同義関係
日本語訳堅実対訳の関係部分同義関係
把基础稳固。
基礎を固める. - 白水社 中国語辞典
稳固地方
地方を固める. - 白水社 中国語辞典
稳固基础
稳固
稳固
1
形容詞 (基礎・地位・家庭・権勢・政権・職業・生命・根拠地などが)しっかりとしている,ぐらつかない,強固である,堅固である.
2
動詞 (多く基礎・政権・地位などを)固める,しっかりさせる,強固にする.
稳固
日本語訳がっちりする
対訳の関係完全同義関係
(物事を)堅実に行う
稳固
日本語訳健全
対訳の関係完全同義関係
ものごとの状態が正常で堅実であること
稳固
日本語訳健全だ
対訳の関係完全同義関係
ものごとの状態が正常で堅実なさま
稳固
日本語訳健全さ
対訳の関係完全同義関係
物事の状態が正常であること
稳固
日本語訳がっちりさ
対訳の関係完全同義関係
物事の処理が堅実である程度
稳固
日本語訳根付く,根づく
対訳の関係部分同義関係
(物事の)基礎がしっかりと固まる
(事物的)基础牢固
稳固
日本語訳堅作り,堅作,しっかり
対訳の関係完全同義関係
日本語訳堅調,堅物,堅実
対訳の関係部分同義関係
物がしっかりした状態であること
指物品状态稳固
事物处于稳健的状态
物体处于牢固的状态
事物具有可靠的状态
of a thing, the state of being firm and steady
稳固
日本語訳堅実
対訳の関係部分同義関係
手堅くたしかで,あぶなげのないさま
踏实牢靠,稳当而有把握
of a condition, steady
把基础稳固。
基礎を固める. - 白水社 中国語辞典
稳固地方
地方を固める. - 白水社 中国語辞典
稳固基础
基礎を固める. - 白水社 中国語辞典