读成:けがす
中文:污染,弄脏中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:玷污,损伤,败坏中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:忝列中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:忝居中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:凌辱,奸污,污辱中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
穢す
穢す
读成:けがす
中文:污染,弄脏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物を汚なくよごす
把物品弄脏
to cause to make a dirty mark of rubbing
穢す
读成:けがす
中文:玷污,损伤,败坏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
名誉などをきずつける
败坏名誉等
to dishonour
穢す
读成:けがす
中文:忝列
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
人が席につく
人就座
穢す
读成:けがす
中文:忝居
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(実力以上の)地位に就く
登上(自己实力之上的)地位
穢す
读成:けがす
中文:凌辱,奸污,污辱
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
女性を犯す
侵犯女性
to rape a woman