读成:つっぱり
中文:支撑杆,支撑棒中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:支持,支撑中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:坚持,支持中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:全掌推击中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
屁の突っ張りにもならない.
不顶屁事。 - 白水社 中国語辞典
私の言うことなど屁の突っ張りにもならない.
我这话顶屁用! - 白水社 中国語辞典
お前のそれっぽちの良心など(何の役に立つか→)屁の突っ張りにもならない!
你那点儿良心有个屁用! - 白水社 中国語辞典
突っ張り
突っ張り
读成:つっぱり
中文:支撑杆,支撑棒
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
支えにする棒
起支撑作用的棒或杆
a bar which supports and sustains something
突っ張り
读成:つっぱり
中文:支持,支撑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物が倒れないように支えること
支撑起某物使其不倒下
action done to thing (support thing so it does not fall)
突っ張り
读成:つっぱり
中文:坚持,支持
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
我意を通すこと
突っ張り
读成:つっぱり
中文:全掌推击
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
相撲において,腕を伸ばし手のひらで相手をはげしく突く技
屁の突っ張りにもならない.
不顶屁事。
- 白水社 中国語辞典
私の言うことなど屁の突っ張りにもならない.
我这话顶屁用!
- 白水社 中国語辞典
お前のそれっぽちの良心など(何の役に立つか→)屁の突っ張りにもならない!
你那点儿良心有个屁用!
- 白水社 中国語辞典