名詞 ≒立脚点 lìjiǎodiǎn .
日本語訳踏まえ所対訳の関係逐語訳
日本語訳装,装い,湍,左右,形振り,ばつ,形振対訳の関係逐語訳
日本語訳立脚地対訳の関係完全同義関係
日本語訳足留,足留り,足止り,足止まり,足止,足留まり,足溜り対訳の関係完全同義関係
日本語訳足下対訳の関係完全同義関係
把立足点移到工农方面去。
立脚点を労働者・農民の側に移す. - 白水社 中国語辞典
立足点
立足点
名詞 ≒立脚点 lìjiǎodiǎn .
立足点
日本語訳踏まえ所
対訳の関係逐語訳
足をかける場所
放脚的地方
a place where a person can place his or her foot
立足点
日本語訳装,装い,湍,左右,形振り,ばつ,形振
対訳の関係逐語訳
物事のありさま
事物的状态
the condition of something
立足点
日本語訳立脚地
対訳の関係完全同義関係
物事が成立するための拠り所
事物成立的依据
the basis on which something is grounded
立足点
日本語訳足留,足留り,足止り,足止まり,足止,足留まり,足溜り
対訳の関係完全同義関係
行動の根拠地
行动的根据地
某一动作的出发点
立足点
日本語訳足下
対訳の関係完全同義関係
その人の置かれている立場
某人所处的立场
a person's position on an issue
立足点
日本語訳 足場、独立フーチング基礎
把立足点移到工农方面去。
立脚点を労働者・農民の側に移す. - 白水社 中国語辞典