日本語訳分け取りする,班給,取分,分取する,ふり分けする,割付する,取りわけ,配付する,取分け,別ける,割振りする,割付けする,充行,割振する,配散す,取り分け,配賦する,分つ,分取りする,割り振りする,配散らす,別ち,別つ対訳の関係完全同義関係
日本語訳送る対訳の関係部分同義関係
演习用的医疗包2个人配发一个。
デモストレーション用のインプラントセットを2名につき1セット配布 -
移植手术后给他配发了免疫抑制剂。
移植手術の後、彼は免疫抑制剤を投与された。 -
所以从 UE的角度来看,UE在第一信道 PDCCH上接收第一动态资源分配,然后根据所述第一资源分配发送数据。
したがって、UEの視点からすると、UEは、第1のチャネルのPDCCH上で第1の動的リソース割り当てを受け取り、その後この第1のリソース割り当てに基づいてデータを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
配发
配发
日本語訳分け取りする,班給,取分,分取する,ふり分けする,割付する,取りわけ,配付する,取分け,別ける,割振りする,割付けする,充行,割振する,配散す,取り分け,配賦する,分つ,分取りする,割り振りする,配散らす,別ち,別つ
対訳の関係完全同義関係
割り当てて配る
分配
分配
the act of dividing and giving out in fair shares; distribution according to some rule
配发
日本語訳送る
対訳の関係部分同義関係
郵便物を発送すること
发送邮件
the act of sending postal matter
配发
日本語訳 割当
演习用的医疗包2个人配发一个。
デモストレーション用のインプラントセットを2名につき1セット配布 -
移植手术后给他配发了免疫抑制剂。
移植手術の後、彼は免疫抑制剤を投与された。 -
所以从 UE的角度来看,UE在第一信道 PDCCH上接收第一动态资源分配,然后根据所述第一资源分配发送数据。
したがって、UEの視点からすると、UEは、第1のチャネルのPDCCH上で第1の動的リソース割り当てを受け取り、その後この第1のリソース割り当てに基づいてデータを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集