读成:かちあう
中文:相撞中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:碰见,遇见中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:赶在一起中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
分かち合う
互相分享 -
勝利の喜びを分かち合う。
分享胜利的喜悦。 -
一番に喜びを分かち合う。
最先把喜悦 -
かち合う
かち合う
读成:かちあう
中文:相撞
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物と物とが互いにぶつかる
物体与物体相互碰撞
to strike or knock against each other
かち合う
读成:かちあう
中文:碰见,遇见
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
人と人とが出合う
人和人相遇
かち合う
读成:かちあう
中文:赶在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(二つ以上の事柄が)同時に起こって重なる
(两件以上的事情)同时发生
分かち合う
互相分享
-
勝利の喜びを分かち合う。
分享胜利的喜悦。
-
一番に喜びを分かち合う。
最先把喜悦
-