读成:さしだす
中文:拿出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:寄发,发送,寄中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:交出,提出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:伸出,探出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:发出,发中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:邮寄,发送中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:递交,交出,提出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
名刺を差し出す.
投刺 - 白水社 中国語辞典
递名片 - 白水社 中国語辞典
辞表を差し出す
提交辞呈 -
さし出す
さし出す
读成:さしだす
中文:拿出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(物を)前に出す
将物体寄出,发出
さし出す
读成:さしだす
中文:寄发,发送,寄
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(郵便物を)発送する
发送(邮件)
さし出す
读成:さしだす
中文:交出,提出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(書類を)提出する
提出,交出(文件)
さし出す
读成:さしだす
中文:伸出,探出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(手を)差し出す
伸出,探出手
さし出す
读成:さしだす
中文:发出,发
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
郵便物を発送すること
寄出邮件
the act of sending postal matter
さし出す
读成:さしだす
中文:交出,提出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
書類を提出する
提交文件
to submit papers
さし出す
读成:さしだす
中文:邮寄,发送
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物をある場にあてて発送する
将东西寄往发送到某地
to send something to a certain destination
さし出す
读成:さしだす
中文:递交,交出,提出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物をさしだす
递交物品
to submit something
名刺を差し出す.
投刺
- 白水社 中国語辞典
名刺を差し出す.
递名片
- 白水社 中国語辞典
辞表を差し出す
提交辞呈
-