读成:つきしたがう
中文:陪伴中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:跟随左右中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:随从,跟随中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
多数の人(の行動)に付き従って失敗した.
随大流随错了。 - 白水社 中国語辞典
衝動のままに心を突き動かす。
随着冲动,动心 -
その義務に、リスクがつきまとうことも、承知の上だ。
那个义务也伴随着风险,这我是知道的。 -
つき随う
つき随う
读成:つきしたがう
中文:陪伴
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:跟随左右
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
付き添う
跟随左右
action done to person (accompany, escort person)
つき随う
读成:つきしたがう
中文:随从,跟随
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(強大な勢力のものに)従属し配下となる
作为(某种强大势力的)随从
多数の人(の行動)に付き従って失敗した.
随大流随错了。
- 白水社 中国語辞典
衝動のままに心を突き動かす。
随着冲动,动心
-
その義務に、リスクがつきまとうことも、承知の上だ。
那个义务也伴随着风险,这我是知道的。
-