读成:つねに
中文:始终,永远中国語品詞副詞対訳の関係パラフレーズ
中文:到什么时候也中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:平常中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:常,经常中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:一整年中国語品詞時間詞対訳の関係部分同義関係
常に挑戦していく。
经常挑战。 -
常に挑戦します。
常常进行挑战。 -
彼はキツネにつかれた.
他叫狐狸附上了。 - 白水社 中国語辞典
つねに
つねに
读成:つねに
中文:始终,永远
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:到什么时候也
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
永遠に
永远
forever
つねに
读成:つねに
中文:平常
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:常,经常
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
いつでも
随时
at any time
常に
读成:つねに
中文:始终,永远
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:到什么时候也
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
永遠に
永远
forever
常に
读成:つねに
中文:一整年
中国語品詞時間詞
対訳の関係部分同義関係
いつでも
无论什么时候都
at any time
常に
中文: 不断地
常に挑戦していく。
经常挑战。
-
常に挑戦します。
常常进行挑战。
-
彼はキツネにつかれた.
他叫狐狸附上了。
- 白水社 中国語辞典