读成:とっつき
中文:第一印象中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:头一个,第一个中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开头,开始中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
彼女はミシンで服を縫い、服の仕付けをとった。
她用缝纫机缝衣服,然后取下疏缝针脚。 -
私は今日撮った写真を添付しました。
我在附件里添加了今天拍的照片。 -
トッポギの汁を付けて食べると美味しかった。
蘸着韩式辣炒年糕的酱汁吃很好吃。 -
とっ付
とっ付
读成:とっつき
中文:第一印象
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
初めて会ったときに相手から受けた印象
初次见面时从对方获得的印象
とっ付
读成:とっつき
中文:头一个,第一个
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
場所や位置などのいちばん手前であるところ
场所或位置等位于最前面
とっ付
读成:とっつき
中文:开头,开始
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物事のはじめ
事物的开头
beginning of order, time, matter (beginning of matter)
彼女はミシンで服を縫い、服の仕付けをとった。
她用缝纫机缝衣服,然后取下疏缝针脚。
-
私は今日撮った写真を添付しました。
我在附件里添加了今天拍的照片。
-
トッポギの汁を付けて食べると美味しかった。
蘸着韩式辣炒年糕的酱汁吃很好吃。
-